TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Tawarikh 5:26

Konteks
5:26 So the God of Israel stirred up 1  King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-pileser of Assyria), 2  and he carried away the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.

1 Tawarikh 6:49

Konteks
6:49 But Aaron and his descendants offered sacrifices on the altar for burnt offerings and on the altar for incense as they had been assigned to do in the most holy sanctuary. 3  They made atonement for Israel, just as God’s servant Moses had ordered. 4 

1 Tawarikh 11:2

Konteks
11:2 In the past, even when Saul was king, you were Israel’s commanding general. 5  The Lord your God said to you, ‘You will shepherd my people Israel; you will rule over my people Israel.’”

1 Tawarikh 11:19

Konteks
11:19 and said, “God forbid that I should do this! 6  Should I drink the blood of these men who risked their lives?” 7  Because they risked their lives to bring it to him, he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors. 8 

1 Tawarikh 12:17-18

Konteks
12:17 David went out to meet them and said, 9  “If you come to me in peace and want to help me, then I will make an alliance with you. 10  But if you come to betray me to my enemies when I have not harmed you, 11  may the God of our ancestors 12  take notice and judge!” 12:18 But a spirit 13  empowered 14  Amasai, the leader of the thirty warriors, and he said: 15 

“We are yours, O David!

We support 16  you, O son of Jesse!

May you greatly prosper! 17 

May those who help you prosper! 18 

Indeed 19  your God helps you!”

So David accepted them and made them leaders of raiding bands.

1 Tawarikh 13:2

Konteks
13:2 David said to the whole Israelite assembly, “If you so desire and the Lord our God approves, 20  let’s spread the word 21  to our brothers who remain in all the regions of Israel, and to the priests and Levites in their cities, 22  so they may join us.

1 Tawarikh 13:6

Konteks
13:6 David and all Israel went up to Baalah (that is, Kiriath Jearim) in Judah to bring up from there the ark of God the Lord, who sits enthroned between the cherubim – the ark that is called by his name. 23 

1 Tawarikh 13:14

Konteks
13:14 The ark of God remained in Obed-Edom’s house for three months; the Lord blessed Obed-Edom’s family and everything that belonged to him.

1 Tawarikh 14:11

Konteks
14:11 So they marched against Baal Perazim and David defeated them there. David said, “Using me as his instrument, 24  God has burst out against my enemies like water bursts out.” So that place is called Baal Perazim. 25 

1 Tawarikh 15:2

Konteks
15:2 Then David said, “Only the Levites may carry the ark of God, for the Lord chose them to carry the ark of the Lord and to serve before him perpetually.

1 Tawarikh 17:21

Konteks
17:21 And who is like your people, Israel, a unique nation 26  in the earth? Their God 27  went to claim 28  a nation for himself! You made a name for yourself by doing great and awesome deeds 29  when you drove out 30  nations before your people whom you had delivered from the Egyptian empire and its gods. 31 

1 Tawarikh 21:8

Konteks

21:8 David said to God, “I have sinned greatly by doing this! Now, please remove the guilt of your servant, for I have acted very foolishly.”

1 Tawarikh 21:15

Konteks

21:15 God sent an angel 32  to ravage 33  Jerusalem. As he was doing so, 34  the Lord watched 35  and relented from 36  his judgment. 37  He told the angel who was destroying, “That’s enough! 38  Stop now!” 39 

Now the Lord’s angel was standing near the threshing floor of Ornan 40  the Jebusite.

1 Tawarikh 22:18

Konteks
22:18 He told them, 41  “The Lord your God is with you! 42  He has made you secure on every side, 43  for he handed over to me the inhabitants of the region 44  and the region 45  is subdued before the Lord and his people.

1 Tawarikh 23:28

Konteks

23:28 Their job was to help Aaron’s descendants in the service of the Lord’s temple. They were to take care of the courtyards, the rooms, ceremonial purification of all holy items, and other jobs related to the service of God’s temple. 46 

1 Tawarikh 25:6

Konteks

25:6 All of these were under the supervision of their fathers; they were musicians in the Lord’s temple, playing cymbals and stringed instruments as they served in God’s temple. Asaph, Jeduthun, and Heman were under the supervision of the king.

1 Tawarikh 26:32

Konteks
26:32 Jeriah had 2,700 relatives who were respected family leaders. 47  King David placed them in charge of the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh; they took care of all matters pertaining to God and the king. 48 

1 Tawarikh 28:2

Konteks

28:2 King David rose to his feet and said: “Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord’s covenant could be placed as a footstool for our God. 49  I have made the preparations for building it.

1 Tawarikh 28:4

Konteks
28:4 The Lord God of Israel chose me out of my father’s entire family to become king over Israel and have a permanent dynasty. 50  Indeed, 51  he chose Judah as leader, and my father’s family within Judah, and then he picked me out from among my father’s sons and made me king over all Israel. 52 

1 Tawarikh 28:9

Konteks

28:9 “And you, Solomon my son, obey 53  the God of your father and serve him with a submissive attitude and a willing spirit, 54  for the Lord examines all minds and understands every motive of one’s thoughts. If you seek him, he will let you find him, 55  but if you abandon him, he will reject you permanently.

1 Tawarikh 28:21

Konteks
28:21 Here are the divisions of the priests and Levites who will perform all the service of God’s temple. All the willing and skilled men are ready to assist you in all the work and perform their service. 56  The officials and all the people are ready to follow your instructions.” 57 

1 Tawarikh 29:2

Konteks
29:2 So I have made every effort 58  to provide what is needed for the temple of my God, including the gold, silver, bronze, iron, wood, 59  as well as a large amount of onyx, settings of antimony and other stones, all kinds of precious stones, and alabaster.

1 Tawarikh 29:7

Konteks
29:7 They donated for the service of God’s temple 5,000 talents 60  and ten thousand darics 61  of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.

1 Tawarikh 29:17

Konteks
29:17 I know, my God, that you examine thoughts 62  and are pleased with integrity. With pure motives 63  I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:26]  1 tn Heb “stirred up the spirit of.”

[5:26]  2 tn Heb “and the spirit of Tilgath-pilneser king of Assyria.” “Pul” and “Tilgath-pilneser” were names of the same Assyrian ruler, more commonly known as Tiglath-pileser (cf. 2 Kgs 15:29).

[6:49]  3 tn Heb “for all the work of the holy of holies.”

[6:49]  4 tn Heb “making atonement for Israel according to all which Moses the servant of God commanded.”

[11:2]  5 tn Heb “you were the one who led out and the one who brought in Israel.”

[11:19]  6 tn Heb “Far be it to me from my God from doing this.”

[11:19]  7 tn Heb “with their lives.” The same expression occurs later in this verse.

[11:19]  8 tn Heb “These things the three warriors did.”

[12:17]  9 tn Heb “and David went out before them and answered and said to them.”

[12:17]  10 tn Heb “there will be to me concerning you a heart for unity.”

[12:17]  11 tn Heb “with no violence in my hands.”

[12:17]  12 tn Heb “fathers.”

[12:18]  13 tn Perhaps “the Spirit,” but the text has simply רוּחַ (ruakh) with no article (suggesting an indefinite reference).

[12:18]  14 tn Heb “clothed.”

[12:18]  15 tn The words “and he said” are supplied in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[12:18]  16 tn Heb “are with.”

[12:18]  17 tn Heb “Peace, peace to you.” The Hebrew term שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is repeated to emphasize degree.

[12:18]  18 tn Heb “and peace to the one who helps you.”

[12:18]  19 tn Or “for.”

[13:2]  20 tn Heb “If to you [it is] good and from the Lord our God.”

[13:2]  21 tn Heb “let us spread and let us send.” The words “the word” are supplied in the translation for clarification.

[13:2]  22 tn Heb “in the cities of their pasturelands.”

[13:6]  23 tn Heb “the ark of God the Lord who sits [between] the cherubim which is called [by his] name.”

[14:11]  24 tn Heb “by my hand.”

[14:11]  25 sn The name Baal Perazim means “Lord of outbursts” in Hebrew.

[17:21]  26 tn Heb “a nation, one.”

[17:21]  27 tn Heb “whose God,” or “because God.” In the Hebrew text this clause is subordinated to what precedes. The clauses are separated in the translation for stylistic reasons.

[17:21]  28 tn Heb “redeem” or “deliver.”

[17:21]  29 tn Heb “to make for yourself a name [with] great and awesome [deeds].”

[17:21]  30 tn Heb “to drive out.”

[17:21]  31 tn Heb “from Egypt, nations.” The parallel text in 2 Sam 7:23 reads “from Egypt, nations and its gods.”

[21:15]  32 tn The parallel text of 2 Sam 24:15 reports that God sent a plague, while 24:16-17 attributes this to the instrumentality of an angel.

[21:15]  33 tn Or “destroy.”

[21:15]  34 tn Heb “while he was destroying.”

[21:15]  35 tn Or “saw.”

[21:15]  36 tn Or “was grieved because of.”

[21:15]  37 tn Heb “concerning the calamity.”

[21:15]  38 tn For this nuance of the Hebrew word רַב (rav), see BDB 913 s.v. 1.f.

[21:15]  39 tn Heb “Now, drop your hand.”

[21:15]  40 tn In the parallel text in 2 Sam 24:16 this individual is called אֲרַוְנָא (’aravna’, “Aravna”), traditionally “Araunah.” The form of the name found here also occurs in vv. 18-28.

[22:18]  41 tn The words “he told them” are added in the translation for clarity and for stylistic reasons.

[22:18]  42 tn In the Hebrew text the statement is phrased as a rhetorical question, “Is not the Lord your God with you?” The question anticipates the response, “Of course he is!” Thus in the translation the positive statement “The Lord your God is with you!” has been used.

[22:18]  43 tn Heb “and he gives rest to you all around.”

[22:18]  44 tn Or “earth.”

[22:18]  45 tn Or “earth.”

[23:28]  46 tn Heb “For their assignment was at the hand of the sons of Aaron for the work of the house of the Lord concerning the courtyards and concerning the rooms and concerning the purification of all holiness and the work of the service of the house of God.”

[26:32]  47 tn Heb “and his brothers, sons of respect, [were] 2,700, heads of fathers.”

[26:32]  48 tn Heb “with respect to every matter of God and matter of the king.”

[28:2]  49 tn Heb “I, with my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord and for a stool of the feet of our God.”

[28:4]  50 tn Heb “out of all the house of my father to become king over all Israel permanently.”

[28:4]  51 tn Or “for.”

[28:4]  52 tn Heb “and among the sons of my father he desired to make me king over all Israel.”

[28:9]  53 tn Heb “know.”

[28:9]  54 tn Heb “with a complete heart and a willing being.”

[28:9]  55 tn Heb “he will allow himself to be found by you.”

[28:21]  56 tn Heb “and with you in all work, for every willing [one] in skill for all service.”

[28:21]  57 tn Heb “and the officials and all the people to all your words.”

[29:2]  58 tn Heb “and according to all my strength.”

[29:2]  59 tn Heb “the gold for the gold, and the silver for the silver, and the bronze for the bronze, and the iron for the iron, and the wood for the wood.”

[29:7]  60 tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, the people donated 168.3 tons (153,000 kg) of gold, 336.5 tons (306,000 kg) of silver, 605.7 tons (550,800 kg) of bronze, and 3,365 tons (3,060,000 kg) of iron.

[29:7]  61 tn On the “daric” as a unit of measure, see BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן. Some have regarded the daric as a minted coin, perhaps even referring to the Greek drachma, but this is less likely.

[29:7]  sn The daric was a unit of weight perhaps equal to between 8 and 9 grams (just under one-third of an ounce), so 10,000 darics of gold would weigh between 80 and 90 kilograms (between 176 and 198 pounds).

[29:17]  62 tn Heb “a heart.”

[29:17]  63 tn Heb “with integrity of heart.”



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA